Get this from a library! Dictionnaire de poche: kikongo-français, français-kikongo : contenant les mots usuels et composé d’après le dictionnaire. [René Butaye]. Dictionnaire kikongo-français, français-kikongo. 1 like. Book. Dictionnaire Kikongo et Kituba – Français (Série III, Vol. 2) [Pierre Swartenbroeckx] on *FREE* shipping on qualifying offers.
|Published (Last):||3 July 2015|
|PDF File Size:||15.56 Mb|
|ePub File Size:||3.59 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Kitubabecause a translation of the constitution itself is written in Kituba but no translation exists in Kikongo. The conjugation kiiongo the verb kusala to do is presented in the table below. Regardless of the genesis, Kituba has established itself in the large dictionnairw that were found during the colonial period between and It is not entirely accurate to call Kituba a creole language as it lacks the distinction between superstrate and substrate influence that is typical of creole development.
This article contains IPA phonetic symbols. The suffix indicating voice is adding after the verb root and before the suffix indicating tense.
The former is a grammatically incorrect phrase which means literally “I to speak”. It is probable that it is understood by some of the Bakongo people there, especially those who have lived in the Republic of Congo or the Democratic Republic of Congo as refugees or otherwise.
Dictionnaire Kikongo-Francais, Francais-Kikongo – R. Butaye – Google Books
Kituba has five vowel phonemes: The classes 9 and 11 have in effect merged with the singular class with zero prefix, and their plural is formed with generic plural class prefix ba. National public radios and televisions in the Democratic Republic of Congo and in the Republic of Congo use Kituba as one of their main languages for evening news.
Kituba is known by many names among its speakers. Kongo Kituba Lingala Swahili Tshiluba. Kituba has subject and object pronouns. Vowels are never reduced, regardless of stress.
Kituba is a widely used lingua franca in Central Africa. Views Read Edit View history. The majority of Kituba speakers live in the Democratic Republic of Congo.
Kituba is the largest language of the Republic of Congo. It is a creole language  based on Kikongoa family of closely related Bantu languages. Kikongo of the state administrationbut it is often called in short Kikongoespecially out of the region of ethnic Bakongo people. Another theory claims that a simplified trade language called Kifyoti was developed at the Portuguese coastal trading 18 post and it was later spread upstream by the Christian missionaries to the region between the Kwango and the Kasai rivers where it evolved further hence the name Kikwango.
From Wikipedia, the free encyclopedia. The workers had diverse linguistic backgrounds which gave birth to a grammatically simplified language.
The most common forms are “ila”, indicating action to or toward someone, and “ana”, indicating mutual or reciprocal action:.
In the Republic of Congo it is called Munukutuba didtionnaire Kituba. In practice the term national language means that it is a language of regional administration and elementary education.
It is the only irregular verb in Kituba. Dictionnairee verb forms have long and short versions. Kituba has kept by and large the noun classes of ethnic Kikongo with some modifications.
In the academic circles the language is called Kikongo-Kituba. The bulk of Kituba words come from Kikongo. The latter means simply “speech”. There are also other kikonto names such as KibulamatadiKikwangoIkeleve literally: Languages of the Democratic Republic of the Congo.
Dictionnaire français-kikongo ya leta / Hermann Hochegger. – Version details – Trove
Without proper rendering supportyou may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. The long forms are used in formal oikongo communication whereas the short forms have developed for spoken communication.
The vowels are pronounced as follows:. First Kituba developed downriver Congoan area which is inhabited by the Bakongo.
In fact, it refers to Kikongo ya leta i. All other verbs are conjugated with the help of auxiliary verbs.